
[news release] An operation coordinated by INTERPOL codenamed HAECHI-II saw police arrest more than 1,000 individuals and intercept a total of nearly US$27 million of illicit funds, underlining the global threat of cyber-enabled financial crime.
[news release] An operation coordinated by INTERPOL codenamed HAECHI-II saw police arrest more than 1,000 individuals and intercept a total of nearly US$27 million of illicit funds, underlining the global threat of cyber-enabled financial crime.
Researchers at Japan’s National Institute of Information and Communications Technology (NICT) have broken the internet speed record with a stunning 319 terabits per second. That’s double the previous record of 178 Tb/s set a year ago by engineers in Japan and the U.K.
ICANN64 commences on 9 March and in preparation ICANN has published a GNSO Policy Briefing and a Pre-ICANN64 Policy Report.
The GNSO Policy Briefing is produced by ICANN’s Policy staff supporting the GNSO. It has been drafted specifically in preparation for ICANN meetings to provide the Community with concise background information on all relevant GNSO policy efforts. The report is available in full or by individual sections here.
The Pre-ICANN64 Policy Report is also available (here) providing a high-level overview of the planned work and activities of the Supporting Organizations and Advisory Committees at ICANN64.
Japan Registry Services announced the number of .jp domain name registrations as of 1 February passed the 1.5 million mark.
To get to this point, JPRS notes they have improved their services and driven promotional activities. However, the figure couldnât have been achieved without the tremendous support of their registrants, accredited business partners and the global and local Internet community.
Of the 1,500,136 registrations, 1,014,301 are the General-use JP domain names (e.g. EXAMPLE.JP), which exceeded 1 million registrations as of September 1, 2017. 473,903 are the Organizational/Geographic Type JP domain names (e.g. EXAMPLE.CO.JP), 11,932 are the Prefecture Type JP domain names (e.g. EXAMPLE.TOKYO.JP, EXAMPLE.åæµ·é.JP).
The number of second level .jp domain names passed the one million registrations mark on 1 September, Japan Registry Services, reaching 1,002,374.
Second level registrations in the Japanese country code top level domain (ccTLD) are open to individuals, groups, or organisations that have postal addresses in Japan and can be registered in both ASCII and Japanese. The one millionth registration took about 16 years and 7 months to reach.
Besides the general-use second level .jp domain names there are third level registrations under, for example, .co.jp which can be registered only by organisations or companies with postal addresses in Japan. Prefecture .jp domain names such as .tokyo.jp and .åæµ·é.jp include one of the names of the 47 prefectures in its structure. As of September 1, 2017, the cumulative number of registered JP domain names as a whole is over 1.48 million and about 70% of the names are second level .jp domain names.
ICANN announced at its public meeting currently underway in Johannesburg, its 59th, that Kobe and Montréal would be its 64th and 66th public meetings in March and November 2019.
Kobe, Japan has been selected as the location in the Asia Pacific region to host ICANN's 64th Public Meeting. The meeting will be held from 9-14 March 2019 and will be hosted by the Japan Network Information Center.
Montréal, Canada has been selected as the location in the North America region to host ICANN's 66th Public Meeting. The meeting will be held from 2-8 November 2019 and will be hosted by Montréal Cyberjustice Laboratory.
After the Johannesburg, ICANN’s Public Meetings World Tour, on the road since Singapore in March 1999, ICANN take the Public Meetings to Aby Dhabi (November 2017), then to San Juan (March 2018), Panama City (June 2018), Barcelona (October 2018), Kobe and then Montréal. The location for its 65th public meeting in June 2019 is yet to be determined, but is scheduled to be held in Africa.
ICANN holds three public meetings each calendar year in different regions of the world. ICANN public meetings are a central principle of ICANN's multistakeholder model because they provide a venue for progressing policy work, conducting outreach, exchanging best practices, conducting business deals, learning about ICANN, and interacting with other members of the ICANN Community, Board and Organization. Usually comprised of more than 400 different sessions, these meetings are the focal point for individuals and representatives of the various ICANN stakeholder groups to introduce and discuss issues related to ICANN policy development. Participants may attend in-person or remotely. Meetings are open to everyone and registration is free.
Verisign have announced the launch of the phased rollout of the Korean language versions of .com and .net as well as the opening of the landrush period of the Japanese language version of .com.
For the Korean language new gTLDs, the Sunrise launch of the phased rollout of .ë·ì»´ and .ë·ë·, the localised versions of the .com and .net top level domains (TLDs) respectively in Hangul script for the Korean market opened on 16 May and runs until 19 June.
And for the Japanese language version of .com, .ã³ã , the first IDN TLD from Verisign, the Landrush period opened for anyone on a first come, first served basis and runs until 12 June. The Landrush Program Period provides businesses and individuals with the opportunity to register .ã³ã domain names before they become generally available to the public on 13 June.
It is estimated that more than 90 percent of the population of Japan has access to the internet. By enabling Japanese internet users to navigate the web in their native scripts gives individuals and companies the ability to connect with audiences in their preferred language and maintain a common brand identity across multiple scripts, much the same as every other IDN new gTLD.
The registration periods at this stage for the .ã³ã top-level domain are as follows:
Back to the Korean IDN gTLDs, the .ë·ì»´ and .ë·ë· IDN TLDs will each have distinct registration periods. The Sunrise Period for .ë·ì»´ and .ë·ë· will be on a first come, first served basis, and prospective registrants must have a Signed Mark Data (SMD) file from the Trademark Clearinghouse to participate. During the Sunrise Period, these prospective registrants will be able to register each second-level domain name (SLD) in .ë·ì»´ and .ë·ë· that is an exact match of each SLD permitted by their SMD file. Both IDN and ASCII SLDs may be registered during the Sunrise Period.
Following the Sunrise Period, there will be a Priority Access Program for .ë·ì»´ and .ë·ë· that will last about two months. The Priority Access Program Period for .ë·ì»´ will be an exclusive registration period during which existing registrants of .com domain names will be eligible to register in .ë·ì»´ the identical SLD for which they are the current registrant in .com.
Similarly, during the Priority Access Program Period for .ë·ë·, existing registrants of .net domain names will be exclusively eligible to register in .ë·ë· the identical SLD for which they are the current registrant in .net. Registrations of SLDs in .ë·ì»´ and .ë·ë· during the applicable Priority Access Program Period must be registered through the registrar that is the same registrar-of-record of the existing SLD registration in .com or .net, as the case may be, and must be by the same registrant of the existing SLD registration. All registrations during the Priority Access Program Period for .ë·ì»´ and .ë·ë· are subject to availability and the applicable registry policies and, as in the case of Sunrise, both IDN and ASCII SLDs may be registered.
The registration periods for .ë·ì»´ and .ë·ë· at this stage are:
Verisign has recently updated and extended its Sunrise period for the Japanese language equivalent of .com – .ã³ã , and subsequently extended all other registration periods, which has also been approved by ICANN.
The new periods are as follows:
In a post on the Verisign blog announcing the changes, the company also explained what their Priority Access Program:
The Priority Access Program will last for about 60 days and will be an exclusive registration period for existing registrants of .com domain names as follows:
Registrants of a second-level domain name (in ASCII or IDN script) in the .com top-level domain that registered their domain name prior to the start date of the Priority Access Program Period for .ã³ã on March 15, 2016 at 12:00 a.m. UTC (theâExisting .com Second Level Domain Nameâ) and that have held the registration of the Existing .com Second Level Domain Name for longer than the Add Grace Period (i.e. the Add Grace Period for .com registry is five calendar days), shall have the exclusive right during the .ã³ã Priority Access Program Period to register the exact match of the Existing .com Second Level Domain Name (theâMatching Second Level Domain Nameâ) in .ã³ã provided: (i) such Matching Second Level Domain Name is available for registration in .ã³ã during the .ã³ã Priority Access Program Period; and (ii) such Matching Second Level Domain Name is registered through a registrar that is the same registrar-of-record for the Existing .com Second Level Domain Name.
For example, Bob had registered the domain name bobsdomainname.com on Oct. 26, 2015. During the .ã³ã Priority Access Program Period, from March 15 through May 15, 2016, Bob has the exclusive right to register bobsdomainname.ã³ã , assuming bobsdomainname.ã³ã is available for registration during the .ã³ã Priority Access Program Period, as he registered bobsdomainname.com prior to the start date of the .ã³ã Priority Access Program Period and had held the bobsdomainname.com registration longer than the Add Grace Period. He must register bobsdomainname.ã³ã with the registrar that is the same registrar-of-record for bobsdomainname.com.
For more information about .ã³ã , click here.
[news release] ICANN signed a Memorandum of Understanding (MoU) with the Japan Network Information Center (JPNIC) and Japan Registry Services Co., Ltd. (JPRS) today to forge an alliance fostering greater collaboration on translation.
Under the cooperative agreement, ICANN, JPNIC and JPRS will coordinate and collaborate to address the linguistic needs of the Japanese community by identifying and translating ICANN materials into Japanese. This increased coordination calls for greater communication with regard to the translation efforts undertaken by each party, avoids duplication of resources, and ensures that content of relevant interest are accessible to the local community.
“I am confident that this collaboration will be a good model that shows how ICANN and the local community can come together to help address the language needs of markets where English is not the main language medium. This is an important topic that we need to address as we move forward with ICANN‘s globalization efforts,” said Fadi Chehadé, ICANN President and Chief Executive Officer.
The MoU was formalized and signed at ICANN‘s 53rd Public Meeting in Buenos Aires. JPNIC representative Akinori Maemura (on behalf of JPNIC President, Shigeki Goto) and JPRS representative Hirofumi Hotta (on behalf of JPRS President Koki Higashida) were present at the signing ceremony together with Fadi Chehadé and other staff members of ICANN, JPNIC and JPRS.
“Since ICANN was incorporated, JPNIC has been closely keeping track of ICANN‘s activities and disseminating ICANN information to the Japanese community. The recently-established Asia Pacific Hub has helped to bring us to a new stage of collaboration, and I am delighted to enter into this MoU, which concretizes one of our on-going cooperation,” said Shigeki Goto, President of JPNIC.
“JPRS has introduced ICANN‘s activities in Japanese to the Japanese community in order to support private-sector-led Internet resource management. I am very pleased to enter into this MoU as it clearly expresses our intention to further contribute to the Japanese community through collaboration with ICANN and JPNIC,” said Koki Higashida, President of JPRS.
Kuek Yu-Chuang, Vice President and Managing Director for ICANN Asia Pacific said that the region’s diversity called for ICANN to work even more closely with their stakeholders to achieve common goals.
“We are very excited about this collaboration. Both JPNIC and JPRS are already doing a great job translating and sharing some ICANN materials, for example in their ICANN Readout sessions. With this MoU, we can better coordinate our resources to cover translation work more efficiently, so as to deliver ICANN materials to the Japanese community according to their needs.”
“We also hope that this will pave the way for more communities to come forward to work with us. Together, we can help to overcome the language barrier and ensure that this is not an impediment to participation in ICANN and our policy development process,” he added.
Christina Rodriguez, Director of ICANN Language Services Department, agreed. “This is a timely development and ties in very well with the department’s recently refined approach in partnering with the community on ICANN‘s translation work. Such collaboration helps us to better reach audiences beyond those using the official ICANN languages (6 official UN languages + Portuguese), and provides a new avenue for community partnership.”
This ICANN news release was sourced from:
https://www.icann.org/resources/press-material/release-2-2015-06-22-en
JPNIC and JPRS today (7 May) release the English website “History of Internet Resource Management in Japan – Focusing on Domain Names and IP Addresses” to help people all around the world know more about the development of the Internet in Japan since its emergence.
- History of Internet Resource Management in Japan – Focusing on Domain Names and IP Addresses
https://www.nic.ad.jp/timeline/en/20th/
JPNIC, a National Internet Registry and an Internet promotion body, and JPRS, the ccTLD registry for .JP which was spun off from and succeeded the .JP registry of JPNIC, have been collaboratively working to compile a comprehensive history of the Internet from a Japanese perspective, focusing on Internet resource management. As another outcome of our activities, and as part of JPNIC’s 20th anniversary celebrations, we published in 2013 “The Internet Timeline” covering some of major global Internet event, both in Japanese and English.
- The Internet Timeline
https://www.nic.ad.jp/timeline/en/(in English)
https://www.nic.ad.jp/timeline/(in Japanese)
“History of Internet Resource Management in Japan”, was originally compiled in Japanese in 2013, too. It is translated this time in English to make it more accessible both for experts and those without expertise in this field. We believe that a Japanese perspective of Internet resource management history can be an interesting and useful reference for people around the world. If you are interested, please do have a look. We hope you will enjoy it.
The entire English content was edited by Mr. Gerard Ross, the former Communication Manager at APNIC who also recently compiled the history of APNIC. The smoothness of the language is thanks to his effort, which JPNIC and JPRS appreciate very much.
If you have any questions, comments or requests, please feel free to contact us at “history-comment@nic.ad.jp“. We appreciate any feedback.
This JPNIC/JPRS announcement was sourced from:
jprs.co.jp/en/topics/2015/150507.html